Pulling away, the initial bite of the double-clutchtransmission does perhaps require a bit of gentle footwork, but it’s quiet and silky. Then it cuts out at ajunction. It has stop/start. It’s programmed to work thus. If you come to astop and keep your foot on the brake, the system assumes you’re at somethinglike traffic lights, and stops the engine. It starts again when you set off(obviously). If you come to a halt but then take your foot off the brake, thesystem assumes you are in very slow-moving traffic, and the engine keepsrunning.
再看看车上的其他功能,在你刚刚用这个双离合器变速箱的时候可能需要适应一段时间,不过这个变速箱很安静换挡也很平顺。但是突然没有转速了!M5配有发动机启停装置,所以如果你把车停稳以后踩着刹车,电脑系统会认为你在等红绿灯,就把发动机停了下来,并且在你踩油门的时候自动启动(这是必须的啊)。如果你把车停下但是不踩着刹车,那么电脑系统会认为你在很缓慢的在车流中前行,所以发动机就继续运转。
So part of the fun of driving the new 552bhp M5, absurdly,is in outwitting it and keeping
the engine idling. I played this for a bit and then discovered an even bettergame – pressing the little button that disables the system entirely. Irecommend this, followed by sealing up the button with copious quantities ofcyanoacrylate adhesive, or superglue. I’ve spent too much time in old cars tobe able to relax in a £73,000 super saloon designed to break down atroundabouts.
所以驾驶这辆新M5的一部分乐趣所在,竟然是试着骗电脑系统并且让发动机停止运转。我玩了一会发现了一个更有趣的游戏,那就是按那个在发动机起动键下面的小钮把发动机启停完全关闭!我推荐这样做,并且最好把那个按钮用胶条胶带502胶五花大绑起来,再也不开启发动机启停!我已经受够了在我以前的小破车动不动就抛锚了,现在不想花73,000磅在这辆超级轿车里体验我以前的感觉。
And, anyway, what is the point of this? Saving the world?You may as well take a Kleenex to a tanker spill, if that’s what you’re worriedabout. Buy the one with the small engine and stop spoiling this one for me.Rant ends. More button stuff: there are now two ‘M’ buttons on the steeringwheel, which you can programme – again in the abysmal depths of iDrive – to doall manner of things.
并且,发动机启停有什么意义?拯救地球?你也许还应该拿着餐巾纸去收拾墨西哥湾漏油,如果你觉得发动机启停就能拯救地球的话。你要是想拯救地球就去买那些排量不是这么大的好了,别把这辆M5毁了。不再抱怨了。等待着我的是更多的按钮:现在M5的方向盘上有两个“M”按钮了,这两个按钮你可以分别设定不同的车辆设置指定给它们。再一次你需要用繁杂的iDrive系统去做这件事以及各种各样的事情。
I set them up so that one is everything on comfort and theother is everything – traction control, suspension, blah blah blah – onballs-out. Actually, the man from BMW did this for me while I had a smallcigar. I can do this stuff and I’m a fan of iDrive, but a small cigar is asmoke. There is also a switch behind the gearstick that alters the severity ofthe gearchange through three levels.
我把其中一个按钮设定为全舒适模式,另外一个则是关闭所有的各种防侧滑系统、调整所有的设置变为运动……实际上那个从宝马来的工程师在我去旁边抽烟的时候帮我做了这件事。对了,在挡把的后面还有一个按钮能让你在三个不同换挡平顺度中选择。
This is good. The old M5 offered 11 gearchange options,apparently, and in this one it doesn’t make any difference anyway, because thedouble-clutch shifts are so good. And we’re off, finally. There’s a head-updisplay! Fab! Of course you can configure this as well, but I have it showingthe speed, the gear and... what’s this? Surely it isn’t an on-screen digitaledition of BMW’s famous econometer? Can things be that bad? No, dolt, it’sactually the rev counter. Thank God for that.
太好了!上一代M5可是有11种不同的换挡选择,很显然,新款M5的双离合变速箱不需要那么多选择,因为选来选去没有什么变化。最终,我出发了!M5还有抬头显示,太完美了!当然你也可以调节抬头显示,但是我选择显示了速度、档位还有,这是什么?这肯定不是宝马非常有名的节油指示!真的要那么环保么?不,还好虚惊一场,其实是转速表。谢天谢地!
The urge of the M5 is immense, of course, because it has552bhp and a comical 501lb ft
of torque. It’s also surprisingly undramatic, because the new twin-turbodelivery is so
linear. It’s undoubtedly been done this way for emissions reasons, which havealso taken away two cylinders, but that’s fine by me. Once again, an obstacleis placed in the way of the car’s progress and it progresses more as aresult.
M5的动力太澎湃了,当然是因为它有552匹马力和501磅尺的扭矩(680牛米)。并且新的双涡轮发动机的动力输出是那么线性。不出意料,宝马这么做一定是为了降低排放,并且宝马还把原来V10的发动机拿走了两个气缸,不过我不在乎。又一次,一个障碍出现在了一辆车的前进道路上,但是却让这辆车前进的更远。
Now we arrive at a great dichotomy. Do we want an event, ordo we want effortless capability? They ought to go together, but somehow wethink that the noisy Lambo is more involving, more demanding, more of a
skill.Everything about the new M5 is disarming. The ride is good, the gearchanges areswift and painless, the cabin is quiet, and invaded only occasionally by adistant rumble of dynamic intent. I soon forget about M button #2 and leaveeverything as it is.
现在我们进退两难了。我们想要一辆简简单单的车或者是一辆有着更多没用功能的车?这两个结果应该可以相辅相成的,但是不知为什么我们觉得啸叫的兰博基尼更能让我们热血澎湃、激情释放。M5的一切都能让你放松。驾乘感非常好,换挡轻盈和平顺,车内很安静,只有偶尔在漂移甩尾的时候才会有丝丝声音传入车内。我很快就忘了还有第二个“M”键和各种其他功能了。
The new M5 is quite sublime. Criticisms? The front end feelsslightly over-tyred to me, but so do most high-performance cars, and so do I,come to think of it. The steering-column stalks seem a bit too close to thegearchange paddles, and once or twice I flashed vigorously at an oncomingdriver who is likely still confused, or pointlessly rinsed a perfectly cleanwindscreen. But this could be because the stalks in my paddle-shift Ferrari area yogic stretch away. The new M5 is a trifle dear at £73,000.
新款M5是一辆很好的车。非要让我找哪里不好的话那就是前胎太宽了,但是所有高性能车都是这样的,我也是(这里是指它自己很肉)。方向盘也许离换挡拨片太近了,并且还有一两次我不小心碰到大灯晃到对面不知道为什么我要晃他的司机了。但是这也许是因为我的法拉利的换挡拨片距离方向盘天地之遥。再有缺点就是新的M5要花费73,000磅了。
But the real problem is this – the M5 is so deceptivelyfast, and dispatching detractors going at well over the motorway speeds thiseasily is so intoxicating, you may as well drive yourself to the cop shop on Mbutton #2 and hand yourself in. Or go back to the showroom for the 528i...And now for a little less sympathy and chin-scratching. Time for OllieMarriage. And an E63.
但是真正的问题在于M5实在是太快了,在高速公路上很轻松就超速实在是太没有意思了,你可能会无聊到用第二个“M”键开到警察局然后去自首。或者把M5开会4S店去买528i……