发表于 2009-06-30 16:57 IP属地:未知
519 :
ロウバイ(東京都):2009/06/27(土) 14:38:46.75
>>44
建屋自体は結構しっかりしてたんだな。粉々かとおもった。
>>44
楼房本身倒是很结实啊,我还以为会摔的粉碎
55 :
ジギタリス(山形県):2009/06/27(土) 13:04:31.04
なんかシュールだな
感觉蛮超现实的
51 :
クロッカス(神奈川県):2009/06/27(土) 13:04:11.20
もう横のマンション誰も買わないよな
这样一来,隔壁几幢楼肯定没人买了
56 :
トサミズキ(宮城県):2009/06/27(土) 13:04:31.67
隣のマンションの住人パニックだろw
隔壁几幢楼里的居民肯定惊慌失措了吧w
59 :
タツタソウ(宮城県):2009/06/27(土) 13:04:47.26
姉歯はやはり匠だったな
姉歯果然是个大师啊
(姉歯。安倍内阁成立初,在日本发生的抗震伪造事件。原1级建筑师姉歯秀次长期伪造建材和偷工减料)
63 :
ジョウシュウアズマギク(dion軍):2009/06/27(土) 13:05:08.69
これをクレーンで引き起こして何事も無かったように販売してこそ中国
既然这事发生在中国,之后肯定会用起重机把这楼给拉起来,然后跟没事人似的继续销售
64 :
クモマグサ(埼玉県):2009/06/27(土) 13:05:08.92
なんか夢の中のような出来事が実際に起きちゃうメルヘンチックな国ね
在梦中才会发生的事情,却总会在现实中发生,中国真是个童话般的国家
79 :
タツタソウ(宮城県):2009/06/27(土) 13:06:43.32
まあ建設中で良かったよね…入居後だったら被害は相当…
不过幸好还在施工中…如果真有人搬进去住的话,那受害者可就多了…
83 :
サトザクラ(東京都):2009/06/27(土) 13:07:04.16
何か倒壊した残骸見ただけでも不安感が襲ってくる
入居する前にぶっ壊れて良かったな
光看着这倒塌的残骸,就有一阵强烈的不安袭来
在有人搬进去之前这楼就先倒了,实在是万幸
82 :
プリムラ?ダリアリカ(大阪府):2009/06/27(土) 13:06:56.74
ってww禿ワロタww
この前の地震で学べよww
靠ww笑死我了ww
从之前的那场地震那儿学着点啊ww
87 :
スズナ(アラバマ州):2009/06/27(土) 13:07:28.90
手抜きにムラガ無く均一に手を抜かないとこうはいかない。
素晴らしい。
如果大家没有统一思想、齐心协力地偷工减料的话,还不一定能倒成这个样。
太了不起了。
90 :
チドリソウ(コネチカット州):2009/06/27(土) 13:07:34.43
何がすごいってドミノを倒したみたい綺麗に倒れすぎだろ
要说强在什么地方,就是这楼能象多米诺骨牌那样华丽地倒下
98 :
ポピー(アラバマ州):2009/06/27(土) 13:08:12.45
3枚目見ると、鉄筋コンクリートのはずなのにコンクリート部分が土台に繋がってない。
鉄筋だけで建物を固定してたんじゃないの。
看了第三张以后,发现原本应该使用钢筋混凝土的地方,却没有看到水泥和地基连起来
是不是只用了钢筋来固定建筑物?
101 :
アメリカヤマボウシ(catv?):2009/06/27(土) 13:08:24.99
中国でも上海は進んだ都市じゃなかったのかよ
就算发生在中国,上海不也应该是个发达城市嘛
106 :
カキツバタ(大阪府):2009/06/27(土) 13:08:41.79
ドミノ状に倒れないように
隣のマンションとの間隔はきっちり取ってあるんだな。
倒れないマンションではなく、
倒れても被害が最小限ですむように設計する。
先進的な建築だな。
为了不产生多米诺骨牌效应
还特意和周围的公寓楼隔开适当的距离呢
所以说这楼并不是不会倒
而是即使倒了,也要把损失给降低到最小限度
这真是先进的建筑理念那